Перевод: с английского на русский

с русского на английский

to storm one's way forward - с боями продвигаться вперёд

  • 1 storm way forward

    2) Военный термин: (one's) стремительно продвигаться с боями впёрёд

    Универсальный англо-русский словарь > storm way forward

  • 2 storm

    1. [stɔ:m] n
    1. 1) буря, гроза, ураган

    to face /to brave/ a storm - смело /грудью/ встретить бурю

    a storm was raging [coming] - бушевала [начиналась, приближалась] буря

    2) метеор. ураган

    auroral /magnetic/ storm - магнитная буря

    sand storm - самум, песчаная буря

    3) мор. шторм

    to weather a storm - а) мор. выдержать шторм; б) выдержать бурю, преодолеть трудности /испытания/

    2. (of) взрыв, град, буря (чего-л.)

    storm of cheers [of applause, of indignation, of protest] - взрыв ликования [аплодисментов, негодования, протеста]

    storm of weeping - поток слёз /рыданий/

    storm of criticism [of abuse] - град /волна/ критических замечаний [нападок]

    storm of bullets [of blows] - град пуль [ударов]

    to pour a storm of shells on the enemy - вести ураганный огонь по противнику

    3. сильное волнение, смятение

    a political storm - политическая буря, политические волнения

    to stir up a storm - поднять бурю, вызвать волнения

    wait until the storm blows over - подождите, пока волнение уляжется /пока люди забудут о случившемся/

    4. воен. штурм, приступ

    to take by storm - а) взять штурмом; to take a stronghold by storm - взять оплот /крепость, цитадель/ штурмом; б) быстро завоевать, увлечь, захватить, покорить; пленить, очаровать; to take the audience by storm - покорить публику /зрителей/

    5. физ. ионосферное возмущение

    a storm in a teacup - буря в стакане воды

    Storm and Stress см. Sturm und Drang

    after a storm comes a calm - посл. после бури наступает затишье

    2. [stɔ:m] v
    1. бушевать, свирепствовать
    2. кричать, горячиться, ругаться, буйствовать

    to storm at smb. - кричать /нападать/ на кого-л.

    to be storming at the delay - горячиться /выходить из себя/ из-за опоздания

    3. стремительно нестись, проноситься

    to storm out of the room - броситься вон /выскочить/ из комнаты

    the mob stormed through the streets - толпа хлынула на улицы /пронеслась по улицам/

    4. воен. брать приступом, штурмовать

    to storm the town [the hill] - брать приступом /штурмовать/ город [высоту]

    they stormed him with questions - они атаковали /забросали/ его вопросами

    НБАРС > storm

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»